Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

send besides

  • 1 ἐπιπέμπω

    ἐπιπέμπω, [tense] pf.
    A

    - πέπομφα POxy.743.30

    (i A.D.):— send after or again, ἀγγελίας, ἀγγέλους ἐ., c.inf., Hdt.1.160,4.83 (nisi leg. περι-).
    2. send to,

    τοὺς ὁριστὰς ἐπιπέμψαι ὁρίσαι τὰ ἱερά IG12.94

    ; of the gods, send upon or to, [ ὄνειρον] Hdt.7.15;

    χάριν Pi.Fr.75.2

    (tm.);

    ἔρως τινί Pl.Phdr. 245b

    ([voice] Pass.); esp. by way of punishment, send upon or against, let loose upon, generally of the gods, γένναν ἃν.. Ἅιδας Καδμείοις . E.Ph. 811 (lyr.);

    δέη καὶ κινδύνους τινί Lys.6.20

    ; δεσμοὺς

    καὶ θανάτους Pl.Cri. 46c

    ;

    ἀνάγκην τινά Id.Phd. 62c

    ;

    τισὶ πλῆθος ἄρκων LXX Wi.11.17

    ; send against,

    κατασκόπους τοῖς Ῥωμαίοις App.Pun. 39

    ; τῇ Καρχηδόνι τινά prob.ib.49, cf. Hdn.3.3.4.
    2. send by way of supply,

    σιτία Ar.Ec. 235

    , cf.Plb.6.15.4; digested food, etc., to various parts of the body, Gal.6.301,427,15.112.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπιπέμπω

  • 2 επιειμένα

    ἐπϊειμένα, ἐφέζομαι
    sit upon: perf part mp neut nom /voc /acc pl
    ἐπϊειμένᾱ, ἐφέζομαι
    sit upon: perf part mp fem nom /voc /acc dual
    ἐπϊειμένᾱ, ἐφέζομαι
    sit upon: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)
    ἐπϊειμένα, ἐφίημι
    send to: perf part mp neut nom /voc /acc pl
    ἐπϊειμένᾱ, ἐφίημι
    send to: perf part mp fem nom /voc /acc dual
    ἐπϊειμένᾱ, ἐφίημι
    send to: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)
    ἐπϊειμένα, ἐπιέννυμι
    put on besides: perf part pass neut nom /voc /acc pl
    ἐπϊειμένᾱ, ἐπιέννυμι
    put on besides: perf part pass fem nom /voc /acc dual
    ἐπϊειμένᾱ, ἐπιέννυμι
    put on besides: perf part pass fem nom /voc sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > επιειμένα

  • 3 ἐπιειμένα

    ἐπϊειμένα, ἐφέζομαι
    sit upon: perf part mp neut nom /voc /acc pl
    ἐπϊειμένᾱ, ἐφέζομαι
    sit upon: perf part mp fem nom /voc /acc dual
    ἐπϊειμένᾱ, ἐφέζομαι
    sit upon: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)
    ἐπϊειμένα, ἐφίημι
    send to: perf part mp neut nom /voc /acc pl
    ἐπϊειμένᾱ, ἐφίημι
    send to: perf part mp fem nom /voc /acc dual
    ἐπϊειμένᾱ, ἐφίημι
    send to: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)
    ἐπϊειμένα, ἐπιέννυμι
    put on besides: perf part pass neut nom /voc /acc pl
    ἐπϊειμένᾱ, ἐπιέννυμι
    put on besides: perf part pass fem nom /voc /acc dual
    ἐπϊειμένᾱ, ἐπιέννυμι
    put on besides: perf part pass fem nom /voc sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἐπιειμένα

  • 4 εφειμένα

    ἐφέζομαι
    sit upon: perf part mp neut nom /voc /acc pl
    ἐφειμένᾱ, ἐφέζομαι
    sit upon: perf part mp fem nom /voc /acc dual
    ἐφειμένᾱ, ἐφέζομαι
    sit upon: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)
    ἐφίημι
    send to: perf part mp neut nom /voc /acc pl
    ἐφειμένᾱ, ἐφίημι
    send to: perf part mp fem nom /voc /acc dual
    ἐφειμένᾱ, ἐφίημι
    send to: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)
    ἐπιέννυμι
    put on besides: perf part pass neut nom /voc /acc pl
    ἐφειμένᾱ, ἐπιέννυμι
    put on besides: perf part pass fem nom /voc /acc dual
    ἐφειμένᾱ, ἐπιέννυμι
    put on besides: perf part pass fem nom /voc sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > εφειμένα

  • 5 ἐφειμένα

    ἐφέζομαι
    sit upon: perf part mp neut nom /voc /acc pl
    ἐφειμένᾱ, ἐφέζομαι
    sit upon: perf part mp fem nom /voc /acc dual
    ἐφειμένᾱ, ἐφέζομαι
    sit upon: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)
    ἐφίημι
    send to: perf part mp neut nom /voc /acc pl
    ἐφειμένᾱ, ἐφίημι
    send to: perf part mp fem nom /voc /acc dual
    ἐφειμένᾱ, ἐφίημι
    send to: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)
    ἐπιέννυμι
    put on besides: perf part pass neut nom /voc /acc pl
    ἐφειμένᾱ, ἐπιέννυμι
    put on besides: perf part pass fem nom /voc /acc dual
    ἐφειμένᾱ, ἐπιέννυμι
    put on besides: perf part pass fem nom /voc sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἐφειμένα

  • 6 εφείτ'

    ἐφεῖτο, ἐφέζομαι
    sit upon: plup ind mp 3rd sg
    ἐφεῖται, ἐφέζομαι
    sit upon: perf ind mp 3rd sg
    ἐφεῖτο, ἐφίημι
    send to: aor ind mid 3rd sg
    ἐφεῖτο, ἐφίημι
    send to: plup ind mp 3rd sg
    ἐφεῖτε, ἐφίημι
    send to: aor opt act 2nd pl
    ἐφεῖτε, ἐφίημι
    send to: aor opt act 2nd pl
    ἐφεῖται, ἐφίημι
    send to: perf ind mp 3rd sg
    ἐφεῖτο, ἐπιέννυμι
    put on besides: plup ind pass 3rd sg
    ἐφεῖται, ἐπιέννυμι
    put on besides: perf ind pass 3rd sg

    Morphologia Graeca > εφείτ'

  • 7 ἐφεῖτ'

    ἐφεῖτο, ἐφέζομαι
    sit upon: plup ind mp 3rd sg
    ἐφεῖται, ἐφέζομαι
    sit upon: perf ind mp 3rd sg
    ἐφεῖτο, ἐφίημι
    send to: aor ind mid 3rd sg
    ἐφεῖτο, ἐφίημι
    send to: plup ind mp 3rd sg
    ἐφεῖτε, ἐφίημι
    send to: aor opt act 2nd pl
    ἐφεῖτε, ἐφίημι
    send to: aor opt act 2nd pl
    ἐφεῖται, ἐφίημι
    send to: perf ind mp 3rd sg
    ἐφεῖτο, ἐπιέννυμι
    put on besides: plup ind pass 3rd sg
    ἐφεῖται, ἐπιέννυμι
    put on besides: perf ind pass 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐφεῖτ'

  • 8 έπεσ'

    ἔπεσι, ἔπος
    vácas: neut dat pl
    ἔπεσαι, ἐφέζομαι
    sit upon: aor imperat mid 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    ἔπεσα, ἐφέζομαι
    sit upon: aor ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    ἔπεσε, ἐφέζομαι
    sit upon: aor ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    ἔπεσο, ἐφίημι
    send to: aor imperat mid 2nd sg
    ἔπεσο, ἐφίημι
    send to: aor ind mid 2nd sg (epic ionic)
    ἔπεσα, ἐπιέννυμι
    put on besides: aor ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    ἔπεσε, ἐπιέννυμι
    put on besides: aor ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    ἔπεσε, πίπτω
    Exc. ex libris Herodiani: aor ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > έπεσ'

  • 9 ἔπεσ'

    ἔπεσι, ἔπος
    vácas: neut dat pl
    ἔπεσαι, ἐφέζομαι
    sit upon: aor imperat mid 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    ἔπεσα, ἐφέζομαι
    sit upon: aor ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    ἔπεσε, ἐφέζομαι
    sit upon: aor ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    ἔπεσο, ἐφίημι
    send to: aor imperat mid 2nd sg
    ἔπεσο, ἐφίημι
    send to: aor ind mid 2nd sg (epic ionic)
    ἔπεσα, ἐπιέννυμι
    put on besides: aor ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    ἔπεσε, ἐπιέννυμι
    put on besides: aor ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    ἔπεσε, πίπτω
    Exc. ex libris Herodiani: aor ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἔπεσ'

  • 10 επιειμέναι

    ἐπϊειμέναι, ἐφέζομαι
    sit upon: perf part mp fem nom /voc pl
    ἐπϊειμένᾱͅ, ἐφέζομαι
    sit upon: perf part mp fem dat sg (doric aeolic)
    ἐπϊειμέναι, ἐφίημι
    send to: perf part mp fem nom /voc pl
    ἐπϊειμένᾱͅ, ἐφίημι
    send to: perf part mp fem dat sg (doric aeolic)
    ἐπϊειμέναι, ἐπιέννυμι
    put on besides: perf part pass fem nom /voc pl
    ἐπϊειμένᾱͅ, ἐπιέννυμι
    put on besides: perf part pass fem dat sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > επιειμέναι

  • 11 ἐπιειμέναι

    ἐπϊειμέναι, ἐφέζομαι
    sit upon: perf part mp fem nom /voc pl
    ἐπϊειμένᾱͅ, ἐφέζομαι
    sit upon: perf part mp fem dat sg (doric aeolic)
    ἐπϊειμέναι, ἐφίημι
    send to: perf part mp fem nom /voc pl
    ἐπϊειμένᾱͅ, ἐφίημι
    send to: perf part mp fem dat sg (doric aeolic)
    ἐπϊειμέναι, ἐπιέννυμι
    put on besides: perf part pass fem nom /voc pl
    ἐπϊειμένᾱͅ, ἐπιέννυμι
    put on besides: perf part pass fem dat sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἐπιειμέναι

  • 12 επιειμένον

    ἐπϊειμένον, ἐφέζομαι
    sit upon: perf part mp masc acc sg
    ἐπϊειμένον, ἐφέζομαι
    sit upon: perf part mp neut nom /voc /acc sg
    ἐπϊειμένον, ἐφίημι
    send to: perf part mp masc acc sg
    ἐπϊειμένον, ἐφίημι
    send to: perf part mp neut nom /voc /acc sg
    ἐπϊειμένον, ἐπιέννυμι
    put on besides: perf part pass masc acc sg
    ἐπϊειμένον, ἐπιέννυμι
    put on besides: perf part pass neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > επιειμένον

  • 13 ἐπιειμένον

    ἐπϊειμένον, ἐφέζομαι
    sit upon: perf part mp masc acc sg
    ἐπϊειμένον, ἐφέζομαι
    sit upon: perf part mp neut nom /voc /acc sg
    ἐπϊειμένον, ἐφίημι
    send to: perf part mp masc acc sg
    ἐπϊειμένον, ἐφίημι
    send to: perf part mp neut nom /voc /acc sg
    ἐπϊειμένον, ἐπιέννυμι
    put on besides: perf part pass masc acc sg
    ἐπϊειμένον, ἐπιέννυμι
    put on besides: perf part pass neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ἐπιειμένον

  • 14 εφειμένον

    ἐφέζομαι
    sit upon: perf part mp masc acc sg
    ἐφέζομαι
    sit upon: perf part mp neut nom /voc /acc sg
    ἐφίημι
    send to: perf part mp masc acc sg
    ἐφίημι
    send to: perf part mp neut nom /voc /acc sg
    ἐπιέννυμι
    put on besides: perf part pass masc acc sg
    ἐπιέννυμι
    put on besides: perf part pass neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > εφειμένον

  • 15 ἐφειμένον

    ἐφέζομαι
    sit upon: perf part mp masc acc sg
    ἐφέζομαι
    sit upon: perf part mp neut nom /voc /acc sg
    ἐφίημι
    send to: perf part mp masc acc sg
    ἐφίημι
    send to: perf part mp neut nom /voc /acc sg
    ἐπιέννυμι
    put on besides: perf part pass masc acc sg
    ἐπιέννυμι
    put on besides: perf part pass neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ἐφειμένον

  • 16 εφειμένων

    ἐφέζομαι
    sit upon: perf part mp fem gen pl
    ἐφέζομαι
    sit upon: perf part mp masc /neut gen pl
    ἐφίημι
    send to: perf part mp fem gen pl
    ἐφίημι
    send to: perf part mp masc /neut gen pl
    ἐπιέννυμι
    put on besides: perf part pass fem gen pl
    ἐπιέννυμι
    put on besides: perf part pass masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > εφειμένων

  • 17 ἐφειμένων

    ἐφέζομαι
    sit upon: perf part mp fem gen pl
    ἐφέζομαι
    sit upon: perf part mp masc /neut gen pl
    ἐφίημι
    send to: perf part mp fem gen pl
    ἐφίημι
    send to: perf part mp masc /neut gen pl
    ἐπιέννυμι
    put on besides: perf part pass fem gen pl
    ἐπιέννυμι
    put on besides: perf part pass masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > ἐφειμένων

  • 18 παραπέμπω

    A send past, ἀλλ' Ἥρη παρέπεμψεν conveyed [the Argo] past or through the Symplegades, Od.12.72 : metaph., σαρκὶ καὶ γάλακτι π. τὸν βίον support life, Agatharch.30, cf. 99, Hyp.Fr. 219a ; π. τὴν νύκτα pass the night, Poll.6.109 :—[voice] Med., π. τὸν κάματον while it away, Sch.Ar. Nu. 1360.
    2 send by or along the coast, Th.8.61 ([voice] Pass.).
    3 escort, of ships of war convoying merchant vessels, D.21.167, cf. 8.25 ([voice] Pass.) ;

    π. τὰ ἱερὰ στρατεύματα IGRom.3.1421.7

    (Prusias, iii A. D.): generally, escort, Lyr.Alex.Adesp.1.12, etc. ;

    π. τινὰ πρὸς τὴν οἰκίαν Plu.Per.5

    ;

    π. τὰ ἱερά IG22.1078

    (iii A. D.) ; esp. escort to the grave,

    χορῷ.. τὸ σῶμα Posidon.14J.

    (so in [voice] Med.,

    τὸ σῶμα παραπέμψασθαι ἐπὶ τὴν κηδείαν IG12(7).53.19

    ([place name] Amorgos)):—[voice] Pass.,

    ἐτάφη καὶ παρεπέμφθη πανδημεί D.L.3.41

    ; of a bridal procession, to be escorted to the bridechamber, Luc.DMar.5.1.
    b attend a person, of Roman clients, Epict.Ench.25.2 ; escort, attend to or from the forum, D.C.43.22, 58.11 : metaph., of philosophy,

    τὸ -πέμψαι δυνάμενον M.Ant.2.17

    ;

    τὸν ὑπόλοιπον βίον ὑπὸ δόξης χρηστῆς παραπεμφθῆναι Hyp.Dem.21

    .
    4 convoy supplies, provisions, etc., to an army,

    π. τισὶ παραπομπήν X. HG7.2.18

    ; σῖτον Philipp. ap. D.18.77, cf. 50.58.
    6 bring also or besides,

    φέρε, παῖ,.. ὕδωρ, π. τὸ χειρόμακτρον Ar.Fr. 502

    :—[voice] Pass., to be sent in addition, SIG613.19 (Delph., ii B. C.).
    7 swallow, Dionys.Av.2.6.
    II of voice, etc., pass on, send to, of an echo,

    π. στόνον τινί S.Ph. 1459

    (anap.) ; θόρυβον π. τινί waft him applause, Ar.Eq. 546 ; μουσικῇ π. ἑαυτόν give oneself up to.., Plu.Sol.29, cf. Phld.Mus.p.108K. ;

    χάριτι π. ἀτύφῳ Plu. Cat.Mi.46

    :—[voice] Med., φωνὴν π. D.C.74.14.
    b of light, reflect, M.Ant. 8.57.
    III dismiss, Philipp. ap. D.18.166, Plb.30.19.17, D.S.26.1, etc.:—[voice] Med., dismiss one's pupil, D.L.8.87 ; put away one's wife, Apollod.1.9.28.
    2 give up, omit,

    τὸ λουτρόν Sor.1.46

    , cf. Phld.Rh.1.181 S. ; reject, Sor.1.118, M.Ant.1.8 ;

    τὰς δεήσεις J.AJ6.3.5

    :—[voice] Med., reject, A.D. Synt. 6.7, al. ; omit,

    πλείονα.. ἱστορούμενα Philum. Ven. 36.3

    .
    IV transmit an inheritance, Arg.Is.10, Procop.Arc.11 : metaph., π. ἔχθος εἰς τριγονίαν ib.15 ;

    μνήμην εἰς τοὺς ἐπιγόνους Id.Aed.1

    Praef.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παραπέμπω

  • 19 αφείται

    ἀφίημι
    send forth: perf ind mp 3rd sg
    ——————
    ἀφεῖται, ἀφίημι
    send forth: perf ind mp 3rd sg
    ἐφεῖται, ἐφέζομαι
    sit upon: perf ind mp 3rd sg
    ἐφεῖται, ἐφίημι
    send to: perf ind mp 3rd sg
    ἐφεῖται, ἐπιέννυμι
    put on besides: perf ind pass 3rd sg

    Morphologia Graeca > αφείται

  • 20 επίεσαν

    ἐπΐεσαν, ἔπειμι 1
    sum: imperf ind act 3rd pl (epic ionic)
    ἐπΐεσαν, ἐφέζομαι
    sit upon: aor ind act 3rd pl (epic)
    ἐφίημι
    send to: imperf ind act 3rd pl (ionic)
    ἐπί̱εσαν, ἐφίημι
    send to: imperf ind act 3rd pl (ionic)
    ἐπΐεσαν, ἐφίημι
    send to: aor ind act 3rd pl (epic ionic)
    ἐπΐεσαν, ἐπιέννυμι
    put on besides: aor ind act 3rd pl (epic)
    πιέζω
    Ep..
    aor ind act 3rd pl

    Morphologia Graeca > επίεσαν

См. также в других словарях:

  • Schools — • History and development of education as related to the church Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Schools     Schools     † …   Catholic encyclopedia

  • education — /ej oo kay sheuhn/, n. 1. the act or process of imparting or acquiring general knowledge, developing the powers of reasoning and judgment, and generally of preparing oneself or others intellectually for mature life. 2. the act or process of… …   Universalium

  • St. Thomas Christians —     St. Thomas Christians     † Catholic Encyclopedia ► St. Thomas Christians     An ancient body of Christians on the east and west coasts of India, claiming spiritual descent from the Apostle St. Thomas. The subject will be treated under the… …   Catholic encyclopedia

  • literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… …   Universalium

  • India — /in dee euh/, n. 1. Hindi, Bharat. a republic in S Asia: a union comprising 25 states and 7 union territories; formerly a British colony; gained independence Aug. 15, 1947; became a republic within the Commonwealth of Nations Jan. 26, 1950.… …   Universalium

  • china — /chuy neuh/, n. 1. a translucent ceramic material, biscuit fired at a high temperature, its glaze fired at a low temperature. 2. any porcelain ware. 3. plates, cups, saucers, etc., collectively. 4. figurines made of porcelain or ceramic material …   Universalium

  • China — /chuy neuh/, n. 1. People s Republic of, a country in E Asia. 1,221,591,778; 3,691,502 sq. mi. (9,560,990 sq. km). Cap.: Beijing. 2. Republic of. Also called Nationalist China. a republic consisting mainly of the island of Taiwan off the SE coast …   Universalium

  • World War II — the war between the Axis and the Allies, beginning on September 1, 1939, with the German invasion of Poland and ending with the surrender of Germany on May 8, 1945, and of Japan on August 14, 1945. Abbr.: WWII * * * or Second World War (1939–45)… …   Universalium

  • The United States of America —     The United States of America     † Catholic Encyclopedia ► The United States of America     BOUNDARIES AND AREA     On the east the boundary is formed by the St. Croix River and an arbitrary line to the St. John, and on the north by the… …   Catholic encyclopedia

  • UNITED STATES OF AMERICA — UNITED STATES OF AMERICA, country in N. America. This article is arranged according to the following outline: introduction Colonial Era, 1654–1776 Early National Period, 1776–1820 German Jewish Period, 1820–1880 East European Jewish Period,… …   Encyclopedia of Judaism

  • List of Di-Gata Defenders characters — This is the list of both known major and minor characters for the animated television series Di Gata Defenders.Main Six DefendersSeth (voiced by Noah Cappe):At the age of fourteen (age at Trouble in Paradise ) Seth is the leader of the Di Gata… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»